Többnyelvű termékleírások kezelése
Sok tartalomkezelő rendszer (CMS) alapvetően nem könnyíti meg a többnyelvű tartalom kezelését, ami komoly nehézségeket okozhat a fordítás során. Például, sok vállalkozás egyedi fejlesztésű CMS-t használ, amelyek gyakran nem rendelkeznek beépített többnyelvű támogatással. Ezekben az esetekben a többnyelvű funkciók hozzáadása jelentős fejlesztési munkát igényelhet, ami idő- és költségigényes lehet.

Ha egy webáruházban több ezer termékleírást kell fordítani, és a CMS nem rendelkezik beépített többnyelvűség-támogatással, akkor az adminisztrátorok kénytelenek külön oldalként feltölteni az egyes nyelvi verziókat. Ez nemcsak időigényes, hanem hibalehetőséget is rejt, hiszen egy-egy frissítésnél könnyen kimaradhat valamelyik nyelvű leírás.

Szűrők és kategóriák fordítása
A termékek szűrésére és kategorizálására szolgáló funkciók szintén problémát jelenthetnek, mivel sok CMS nem teszi lehetővé a szűrők és címkék nyelvi testreszabását. Ennek eredményeként a vásárlók félreérthetik a szűrőket, vagy nem tudnak megfelelően keresni az oldalon.

URL-struktúra és SEO korlátok
Egyes CMS-ek nem támogatják az URL-ek nyelv-specifikus testreszabását, ami negatívan befolyásolhatja a keresőoptimalizálást (SEO). Például az angol „/products/shoes” URL helyett a magyar verziónak „/termekek/cipok” formátumúnak kellene lennie, de ha a rendszer nem engedi az URL-ek fordítását, akkor a magyar nyelvű oldal is az angol elnevezést használja. Ez nemcsak a vásárlók tájékozódását nehezíti, hanem a keresőmotorok is rosszabbul rangsorolhatják a weboldalt a magyar kulcsszavakra.

Sablonok és dizájnelemek korlátozott testreszabhatósága
A CMS-ekben gyakran előre definiált sablonok és dizájnelemek találhatók, amelyek nem mindig alkalmazkodnak az eltérő nyelvi sajátosságokhoz. Például egy angol nyelvű szöveg gyakran rövidebb, mint a magyar megfelelője, ezért előfordulhat, hogy a fordított szövegek nem férnek el a gombokon vagy bannereken. Ha a CMS nem teszi lehetővé a sablonok rugalmas módosítását, akkor az oldal esztétikája és felhasználói élménye csorbát szenvedhet. Ez különösen igaz az olyan promóciós elemekre, mint a kedvezményeket hirdető szalagcímek vagy akciós ajánlatok.