Szakterületek
Főbb szakterületeink:
ORVOSTUDOMÁNY
A fordítók számára az orvosi és gyógyszerészeti szövegek fordítása jelentős kihívást jelentenek, mivel ezek a szövegek igénylik a legtöbb ráfordítást, s melyeken emberi életek is függnek.
JOG
A jogi szövegek fordítása is kifejezetten nagy ráfordítást igényel, valamint megköveteli a fordítótól, hogy tisztában legyen az egyes országok sajátos jogi terminológiájával.
PÉNZÜGY
Egy megfelelően megírt és lefordított pénzügyi szöveg vállalkozásának megbízhatóságát tükrözi.
MŰSZAKI
A műszaki szakfordítás különböző területeket ölel fel, melyekhez szükséges, hogy minden fordító rendelkezzen az adott szakértelemmel, valamint megfelelő terminológiahasználattal.
TURIZMUS
A turizmus ma már az egyik vezető iparág, ezért az idegenforgalommal foglalkozó vállalatok szeretnék kínálatukat a lehető legtöbb turistához a lehető legközelebb eljuttatni.
Rólunk
Tapasztalt, nemzetközi csapatunk több mint 5000 fordítóval és anyanyelvi szinten beszélő partnerrel működik együtt a világ minden tájáról.
Tisztában vagyunk a fordítások minőségének, valamint az ügyfelekkel való gyors és hatékony kommunikáció fontosságával. Számunkra az Ön igényei a legfontosabbak!